
A lot of shots are either head-on or bird’s eye. These strict setups reduce the three dimensional space to mere planes, so we can clearly see the 91cm distance between the protagonist and his world. Un-hasty camera moves and occasionally different angles support the atmospheric narrative flow gently.
Although the character looks quite different from the sets, we accept him as part of the 3D world without difficulty. His simple two-dimensional face is mounted on a 3D ball which works perfectly. Also his head is much bigger than the rest of his body due to the fact that this is all in his head.

It is definitely worth a closer look because stiff animation may only be the most obvious reason why Azur et Asmar is less accessible to general audiences than traditional fairy tales. Contrary to films like Snow White (or even Skhizein, for that matter) we are not asked to identify with either of the characters. Ozelot escapes the pitfalls of psychological realism by adhering to abstract types rather than specific individuals. Relatively generic character design and stilted voice acting are further emphasizing this distancing effect.

There are other things to marvel at, though. While the characters’ plastic doll faces have not been working for me, I still liked the fact that their clothes were mainly flat color planes without any shading or outlines. It is interesting, how Michel Ozelot sticks to his trademark side, front and sometimes ¾ views even in 3D. I couldn’t help thinking how wonderful this film could have been, had it been made with cut-out figures. Often, Lotte Reiniger’s Prinz Achmed comes to mind, which certainly is no coincidence given Ozelot’s past.
Being a movie about tolerance, it has to address questions of belief. It does so by contrasting (fictitious) superstitions rather than religion. Although we see the Arab world from a distinctly Western point of view, we don’t share Azur’s perspective for two reasons: first of all, he speaks French and Arab, yet we never get subtitles for the Arab dialogue. Secondly, Azur chooses to be blind while exploring the Arab world, because his blue eyes would offend the locals.

It’s symptomatic that he complains that “they have no grey” while being carried through a vibrantly colorful marketplace. Sometimes there are more saturated primary and secondary colors competing for attention than I have ever seen on a movie screen before. Somehow this is in-keeping with the basic theme that everybody may be different yet no one (color) should be favoured. Although at times I was hopelessly lost in terms of where to look at, there are some beautiful compositions involving geometric shapes and a wealth of details. The more muted settings seem to be associated with poor people.

Both of these films show us what might be possible in CG animation (without even attempting subtle acting) with the necessary restrictions and a strong personal style.
Clapin’s Une histoire vertebrale (backbone story) on youtube
Azur et Asmar: English official site
While both of these films are clearly targeted at adults, the Arabian Nights feel of Azur et Asmar might also attract younger children. In fact, if you look at the English trailer, it comes across more like a low-budget Prince of Egypt than a poetic tale in the tradition of Cocteau’s la Belle et la Bête (1946).
No comments:
Post a Comment